Hetalia: Axis Powers - Taiwan

Selasa, 18 April 2017

MONSTA X – Beautiful (아름다워) Lyrics


MONSTA X – Beautiful (아름다워) Lyrics


 ROMANIZATION

wae neoya michyeobeolil geos gat-a
daeche mwoya banhaebeolin geos gat-a
halu jong-il meolis-sog-e
maemmaem dol-abeolyeo
mul-eumpyoga maeilmaeil
gasi dodchin geol almyeonseodo
gajgo sip-eo red rose
gasi julgien
aleumdaun jangmiga pineun beob
jinhan ppalgang, kkochmal-eun neol salanghandan geos
on mom-e piga nado neol ango sip-eo
Cuz I think about you errday
imi jungdog-in geol malhae mwohae
niga nal manjimyeon onmom-i ban-eunghae
niga iss-eoya sal su iss-eo
Every day, every night,
I can feel you
neon neomu aleumdawo
nun-eul ttel suga eobs-eo
kkoch-e pin gasigat-i
jjillil geos gat-ado neol gajgo sip-eo
So beautiful, so beautiful
neon neomu yeppeo, seulpeudolog aleumdawo
Too beautiful to handle
Two fingers thumbs up
gamtansaleul deonjyeo maen jeongsin-eul beosgyeo
michyeo dol-abeolil geos gat-a
ne hyang-gileul mat-eumyeon
peojyeo peojyeo tto keojyeo keojyeo
jungdog doeeo beolyeoss-eo
jjillyeobeolyeoss-eo hurt
salang-gwa apeum geu dan-eo sai
You’re so awesome
hajima nammollae nunjishaneun geo
hajima nal bomyeo saljjag usneun geo
nae meolin malhae No,
but gaseum-i malhae Oh yes
michil geos gat-eunikka
I don’t know ssag da All-in
niga nal manjimyeon onmom-i ban-eunghae
niga iss-eoya sal su iss-eo
Every day, every night,
I can feel you
neon neomu aleumdawo
nun-eul ttel suga eobs-eo
kkoch-e pin gasigat-i
jjillil geos gat-ado neol gajgo sip-eo
So beautiful, so beautiful
neon neomu yeppeo, seulpeudolog aleumdawo
Too beautiful to handle
nado al-a jeoldae gajil su eobsdan geol
balabogiman hal ttae deo aleumdabdan geol
neol jikyeojulge deo yeppeuge pieojwo
(Ma one & only baby)
dachyeodo joh-a nan gwaenchanh-a
Cuz you’re ma
one & only beautiful
neon neomu aleumdawo
nun-eul ttel suga eobs-eo
kkoch-e pin gasigat-i
jjillil geos gat-ado neol gajgo sip-eo
So beautiful, so beautiful
neon neomu yeppeo, seulpeudolog aleumdawo
Too beautiful to handle

ENGLISH TRANSLATION

Why are you?
I think I’m gonna go crazy
What’s this?
I think I’m falling in love with you
All day in my head
I think I’m gonna go crazy
Question mark every day
I know you have thorns

But I want to get, Red rose
On the spiny stem
There is always beautiful rose
Deep red, the flower language is I love you
Even if I have blood on my body, I want to hold you
Cuz I think about you errday
I’m already addicted, Needless to say

When you touch me, my whole body reacts
I can’t live without you
Every day, every night,
I can feel you

You’re so beautiful
I can’t take my eyes off
Like a thorn on a flower
Even if I might be stuck, I want to have you
So beautiful, so beautiful
You’re so beautiful, Sadly you’re
Too beautiful to handle

Two fingers thumbs up
I’m saying interjection and getting out of control
I think I’m gonna go crazy
When I smell your scent
It spreads spreads and grows grows
I’m addicted
I’m stabbed, Hurt
Between love and pain
You’re so awesome

Don’t do that, giving eye contact
Don’t do that, smiling at me
My brain says, No
But, my heart says, Oh yes
I think I’m gonna go crazy
I don’t know, I’m All-in

When you touch me, my whole body reacts
I can’t live without you
Every day, every night,
I can feel you

You’re so beautiful
I can’t take my eyes off
Like a thorn on a flower
Even if I might be stuck, I want to have you
So beautiful, so beautiful
You’re so beautiful, Sadly you’re
Too beautiful to handle

I know that I can never have you
It’s more beautiful when I just look at you
I’ll protect you, please bloom more beautifully
(Ma one & only baby)
Even if I get hurt, I’m okay
Cuz you’re ma
one & only beautiful

You’re so beautiful
I can’t take my eyes off
Like a thorn on a flower
Even if I might be stuck, I want to have you
So beautiful, so beautiful
You’re so beautiful, Sadly you’re
Too beautiful to handle





Selasa, 21 Maret 2017

Joy (Red Velvet) - Fox Lyrics (The Liar and His Lover OST)


Joy (Red Velvet) - Fox Lyrics ( The Liar and His Lover OST )


ROMANIZATION

changbakken seogeulpeun biman naeryeoone
nae maeum neomu antakkawo
ijen dasi bol suga eopsgie
cheoeum mannassdeon geunaldo biga wasseo
usando eopsi manyang georeosseossji
neoui nunbit chokchokhi biccnassji
i bam neoege jugopeun norae
neomaneul saranghago issdaneun geol
deureojul saramdo eopsi
bissogeuro (heuteojine)
neoui ireumeul bulleobojiman
daheul su eopsdaneun geol algo isseo
gin bameul kkobak saeugo bissogeuro
eoneusae saebyeogi ogo isseo
hanttaeneun neoreul mannaseo haengbokhaesseo
geureon kkum soge ppajyeo isseossjiman
ireon apeum neukkil jul mollasseo
ibyeoreul neukkil ttaemyeon nan saenggakhaebwa
uri sarangeul wihan siganingeol
neoneun ireon nae mameul aneunji
i bam neoege jugopeun norae
neomaneul saranghago issdaneun geol
deureojul saramdo eopsi
bissogeuro (heuteojine)
neoui ireumeul bulleobojiman
daheul su eopsdaneun geol algo isseo
gin bameul kkobak saeugo bissogeuro
eoneusae saebyeogi ogo isseo


ENGLISH TRANSLATION


Only sad rain falls outside the window
I feel so sad
Because I can’t ever see you again

The day we first met, it rained as well
We walked and walked even without an umbrella
Your eyes were glistening

Tonight, I want to give you this song
I am in love, only with you
Though there’s no one to listen
This song scatters in the rain

I call out your name
But I know it won’t reach you

After staying up all night
Dawn is coming through the rain

At one point, I was so happy that I met you
I had fallen into that dream
But I didn’t know I’d feel this kind of pain

When you feel the sadness, think of me
It’ll be a good time for our love
Do you know how I feel?

Tonight, I want to give you this song
I am in love, only with you
Though there’s no one to listen
This song scatters in the rain

I call out your name
But I know it won’t reach you

After staying up all night
Dawn is coming through the rain


Rom: iLyricsBuzz
English: popgasa


Kim Chung Ha - Pit-A-Pat Lyrics (Strong Woman Do Bong Soon OST)


Kim Chung Ha - Pit-A-Pat Lyrics ( Strong Woman Do Bong Soon OST )


ROMANIZATION

La, LaLaLa, LaLaLa~
Oh, Oh, Oh, Oh,
La, LaLaLa, LaLaLa~
eoduwossdeon nae ane niga naeryeo ongeoya
machi hanjulgi dalbicccheoreom
haru haruga haengbokhae maeil maeireul gidae hagedwae
neol alge doen yojeum
(dugeundugeun)
Oh!! seolleneunmankeum dagagagopeun keojyeoganeun nae sarang
kkaegisilheun kkum hyanggigadeuk kkoccbarameul tago on
geudaeneun namanui bom
dugeundugeun La, LaLaLa, LaLaLa~
Oh, Oh, Oh, Oh, La, LaLaLa, LaLaLa~
jeonghaejin unmyeongingeolkka? (uyeoneun aniya)
yejeongdoen inyeoningeolkka?
dabeun eodiedo eopsjiman hangaji hwaksilhangeon
neol boneun nae mami ireohge
(dugeundugeun)
Oh!! seolleneunmankeum dagagagopeun keojyeoganeun nae sarang
kkaegisilheun kkum hyanggigadeuk kkoccbarameul tago on
geudaeneun namanui bom
dugeundugeun La, LaLaLa, LaLaLa~
Oh, Oh, Oh, Oh, La, LaLaLa, LaLaLa~
manheun saramdeul soge uriga manna
hamkke nanun sungan sungan kkum gateun sigan
neoreul aneul ttae sesang modeun haengbogeul da gajin geot gata
neoreul saranghae Yeah~ Yeah~ Yeah~ (Woo~wah!)
(dugeundugeun)
Oh!! seolleneunmankeum dagagagopeun keojyeoganeun nae sarang
kkaegisilheun kkum hyanggigadeuk kkoccbarameul tago on
geudaeneun namanui bom
dugeundugeun La, LaLaLa, LaLaLa~
Oh, Oh, Oh, Oh, La, LaLaLa, LaLaLa~
La, LaLaLa, LaLaLa~
Oh, Oh, Oh, Oh, La, LaLaLa, LaLaLa~


ENGLISH TRANSLATION


La, LaLaLa, LaLaLa~
Oh, Oh, Oh, Oh,
La, LaLaLa, LaLaLa~

You came down into my dark self
Like a singular beam of the moonlight

Everyday is blissful, I anticipate it day by day
As of recent, since I have gotten to know you
(Pit a Pat)

Oh!! As much as I flutter, I want to get closer
My love is getting bigger
A dream I don’t want to wake from,
You are my Spring, who has rode the wind of fragrant flowers

Pit a Pat, La, LaLaLa, LaLaLa~
Oh, Oh, Oh, Oh, La, LaLaLa, LaLaLa~

Is this a predetermined fate? (It’s not a coincidence)
Was this the predicted connection?

There isn’t an answer to be found, but one thing for certain
My heart when I see you goes
(Pit a Pat)

Oh!! As much as I flutter, I want to get closer
My love is getting bigger
A dream I don’t want to wake from,
You are my Spring, who has rode the wind of fragrant flowers

Pit a Pat, La, LaLaLa, LaLaLa~
Oh, Oh, Oh, Oh, La, LaLaLa, LaLaLa~

Out of so many people, we have met
Each and every moment we spend together, is like a dream

When I hug you, I feel like I gain all the happiness in the world
I love you, Yeah~ Yeah~ Yeah~ (Woo~wah!)
(Pit a Pat)

Oh!! As much as I flutter, I want to get closer
My love is getting bigger
A dream I don’t want to wake from,
You are my Spring, who has rode the wind of fragrant flowers

Pit a Pat, La, LaLaLa, LaLaLa~
Oh, Oh, Oh, Oh, La, LaLaLa, LaLaLa~

La, LaLaLa, LaLaLa~
Oh, Oh, Oh, Oh,
La, LaLaLa, LaLaLa~


Rom: iLyricsBuzz
English: Yubseyo

Standing Egg - How Would It Be Lyrics (Strong Woman Do Bong Soon OST)


Standing Egg - How Would It Be Lyrics ( Strong Woman Do Bong Soon OST )


ROMANIZATION

ijen algo isseulkka
hoksi nunchi chaejin anheulkka
jogeumssik byeonhago issneun nunbit eum ye
neul gateun maltu gatjiman oo
sumgyeodun uimineun dareun geol
nunchiman bomyeo moshaessdeon mal
narang sagwija
neoreul saranghaessdamyeon urin eotteolkka
geuttae gobaekhaessdamyeon urin eotteolkka
jigeumbodaneun pyeonanhaesseosseulkka
jom deo gidaryeobomyeon geugeon eotteolkka
yeojeonhi ni yeope chinguro nama
gidarilge gidarilge idaero idaero
hagopeunmal neomchyeona
chingu anin yeonin sairo ye
meorianeseon jeongri andwae
geunyang mam ikkeuneundaero
neoreul saranghaessdamyeon urin eotteolkka
geuttae gobaekhaessdamyeon urin eotteolkka
jigeumbodaneun haengbokhaesseosseulkka
jom deo gidaryeobomyeon geugeon eotteolkka
yeojeonhi ni yeope chinguro nama
gidarilge gidarilge idaero
ije nae gamjeongeul ssoda naelgeoya
sumgyeoman dugo sipeun mameun aniya
ireohge nae ane dumyeon
da teojil geot gataseo
dunun gamado niga boyeoseo
dunun tteobomyeon neoman boyeoseo
ireohge gathin nal
guwonhae jul saram neoraseo
dangjang naega gandamyeon neoneun eotteolkka
hoksi huhoehaedo dallyeogalteni
dupalbeollyeo nal anajwo geudaero
oo geudaero


ENGLISH TRANSLATION

Do you know now?
Have you noticed?
The way I look at you is slowing changing

It may seem like the same way of talking
But there is a different hidden meaning
Words I couldn’t say
Go out with me

If I loved you, what would we be like?
If I confessed to you, what would we be like?
Would things have been more comfortable than now?

If I waited a bit more, what would that be like?
I’ll remain as your friend
And wait, wait, like this, like this

I have so much I wanna say
As a lover, not a friend
I can’t organize my thoughts
I’m just following my heart

If I loved you, what would we be like?
If I confessed to you, what would we be like?
Would things have been more comfortable than now?

If I waited a bit more, what would that be like?
I’ll remain as your friend
And wait, wait, like this, like this

I will spill out my feelings now
I don’t wanna keep hiding them
Because if I keep them inside
I think I will explode

I close my eyes but I see you
I open my eyes but I see you
Because you’re the one who will save me
From being trapped like this

If I go right now, what would you be like?
Even if you regret, I’ll run to you
So open your arms and hug me, just like that
Just like that


Rom: iLyricsBuzz
English: popgasa

Suran - Heartbeat Lyrics (Strong Woman Do Bong Soon OST)


Suran - Heartbeat Lyrics ( Strong Woman Do Bong Soon OST )


ROMANIZATION

nan kkumeul kkune seolleneun
i maeum gadeukhi
neol barabone dugeundaeneun
maeum moreuge
oneulcheoreom nae mame
hayan byeori naeryeowa
neoui nune
dudungsil bichine
neol geuryeobone
meonghani muldeun haneure
dwi dora bone
hoksina haneun maeume
oneulcheoreom nae mame
hayan byeori naeryeowa
neoui nune dudungsil
nae moseubi
maeilcheoreom geudaega
naegero dagawa
pogeunhan bam haneuri
naeryeosseumyeon
Heartbeat heartbeat
Speeding Up
Heartbeat heartbeat
In My Mind
Heartbeat heartbeat
jogeumssik deo keojyeogane
Heartbeat heartbeat
On And On
Heartbeat heartbeat
In My Mind
Heartbeat heartbeat
neoege deullil geot gata
nan kkumeul kkune seolleneun
i maeum gadeukhi
neol barabone dugeundaeneun
maeum moreuge
oneulcheoreom nae mame
hayan byeori naeryeowa
neoui nune dudungsil
nae moseubi
maeilcheoreom geudaega
naegero dagawa
pogeunhan bam haneuri
naeryeosseumyeon
Heartbeat heartbeat
Speeding Up
Heartbeat heartbeat
In My Mind
Heartbeat heartbeat
jogeumssik deo keojyeogane
Heartbeat heartbeat
On And On
Heartbeat heartbeat
In My Mind
Heartbeat heartbeat
neoege deullil geot gata
nan kkumeul kkune seolleneun
i maeum gadeukhi
neol barabone dugeundaeneun
maeum moreuge


ENGLISH TRANSLATION

I’m dreaming
With a fluttering heart
I’m looking at you
With a pounding heart, without knowing

Like today
A white star came down into my heart
It’s floating and shining in your eyes

I’m drawing you out
Blankly, on the colored sky
I’m turning around
Because of chance

Like today
A white star came down into my heart
I’m floating and shining in your eyes

Like each day
If only you could come to me
Like the warm night sky

Heartbeat heartbeat
Speeding Up
Heartbeat heartbeat
In My Mind
Heartbeat heartbeat
It’s slowly getting louder

Heartbeat heartbeat
On And On
Heartbeat heartbeat
In My Mind
Heartbeat heartbeat
I feel like you can hear it

I’m dreaming
With a fluttering heart
I’m looking at you
With a pounding heart, without knowing

Like today
A white star came down into my heart
It’s floating and shining in your eyes

Like each day
If only you could come to me
Like the warm night sky

Heartbeat heartbeat
Speeding Up
Heartbeat heartbeat
In My Mind
Heartbeat heartbeat
It’s slowly getting louder

Heartbeat heartbeat
On And On
Heartbeat heartbeat
In My Mind
Heartbeat heartbeat
I feel like you can hear it

I’m dreaming
With a fluttering heart
I’m looking at you
With a pounding heart, without knowing


Rom: iLyricsBuzz

Lirik Lagu Jeong Eun Ji - Your Garden Ost. Strong Woman Do Bong Soon dan Terjemahannya


Lirik Lagu Jeong Eun Ji - Your Garden Ost. Strong Woman Do Bong Soon dan Terjemahannya


ROMANIZATION

haneure daheulmankeum nopeun georyo
badareul pumeulmankeum neolpeun georyo
ireohge nae maeumeun
muldeureo gago isseoyo
geudaeui geu hyanggideullo
ireohge Love U
Love U Love U saranghae
ttaseuhae neoman saenggakhamyeon haengbokhae
neoreul pumeun saenggakmaneuro
misoga gadeuk beonjigo
nae sesang muldeurin geudae
geudaeran jeongwone na kkocciramyeon
geudaeran haneure na gureumimyeon
geudae aneul yeppeuge
da kkumigo sipeungeoryo
namanui geu saekkkaldeullo
ireohge Love U
Love U Love U saranghae
ttaseuhae neoman saenggakhamyeon haengbokhae
neoreul pumeun saenggakmaneuro
misoga gadeuk beonjigo
nae sesang muldeurin geudae
nae somangin doen neo
nae gippeumi doen neo
eodiseo mueolhadeonji
nan niga tteooreugo
gaseum beokchan nae sarangi
eonjejjeum ni mame boilkka
tto daheulkka modu jugo sipda
I love U love U saranghae
ttaseuhae neoman saenggak hamyeon haengbokhae
saranghandan malloneun nae mam
da pyohyeon hal suga eopsjyo
geudaero gadeukhan nae mam
ireohge Love U
Love U Love U saranghae
ttaseuhae neoman saenggakhamyeon haengbokhae
neoreul pumeun saenggakmaneuro
misoga gadeuk beonjigo
nae sesang muldeurin geudae
geudaeran jeongwone sallae

 ENGLISH TRANSLATION

It’s so high, it could reach the sky
It’s so wide, it could hold the sea
Like this, my heart is being colored
With your scents

Like this, Love U
Love U Love U, I love you
It’s warm, whenever I think of you, I’m happy
Just thinking about holding you
Makes a smile spread on my face
You color my world

If only I was a flower in your garden
If only I was a cloud in your sky
I want to decorate and make you prettier
With my own colors

Like this, Love U
Love U Love U, I love you
It’s warm, whenever I think of you, I’m happy
Just thinking about holding you
Makes a smile spread on my face
You color my world

You became my hope
You became my joy
Wherever I am, whatever I’m doing
I think of you
When will my overwhelming love
Be seen in your heart?
When will it reach you?
I want to give you my all

I love U love U, I love you
It’s warm, whenever I think of you, I’m happy
I can’t express all of my feelings
With just the words, I love you
My heart is filled with you

Like this, Love U
Love U Love U, I love you
It’s warm, whenever I think of you, I’m happy
Just thinking about holding you
Makes a smile spread on my face
You color my world
I want to live in your garden


Rom: iLyricsBuzz
Korean: music naver
English: popgasa

Kamis, 16 Maret 2017

Lirik Lagu AKMU & Yang Hee Eun - The Tree dan Terjemahannya



Lirik Lagu AKMU & Yang Hee Eun - The Tree dan Terjemahannya


ROMANIZATION

nan geuui soneul manjil ttae
geuui naldeureul kkwae orae yeosboassji
gipge paein songeume
moreun cheokhae on oeroumi sumeoisseossgo
ireohge geochireossneun jul
dasigeum arassne
geuui eolgureul majuhal ttae
geuui eorin naldeureul bichwoboassji
tteoreotteurin ipgae hangadeuk
jinagan sijeoreul meogeumgo isseossgo
nalkgo oraedoen gieogeul
yeojeonhi gyeondigo isseossne
nalkgo oraedoen gieogeul
yeojeonhi gyeondiumyeo
nunmul malligo isseossne
nan geuui jureumsalcheoreom
memareun geoseul bon jeok dan han beon eopsji
nareul himgyeopge ango
goyohi nuneul gamgie
seulpi uneun beobeul ijeun jul arassgo
ireohge baram buneun jul
naneun mollassne
kkot maejeumi da han
gubeun deungjulgineun
chorahaessjiman
geuga tteonan jarineun
namural got eopsi
teong bieoissge haessda

ENGLISH TRANSLATION

When I touched your hands
It seemed like you had many days
Your deeply engraved lines
Hide the loneliness that was ignored
I realized how rough it must have been
When I saw your face
It reflected your young days
Your mouth was swallowing the past times
As always, you were enduring through
The worn-out and old memories
As always, you were enduring through
The worn-out and old memories
As you dried up your tears
I’ve never seen something so dry as your wrinkles
Because you held me tight and quietly closed your eyes
I thought you forgot how to cry sadly
I didn’t know the wind blew like this
After the flowers already bloomed
The line of your backbone was curved
It looked sad but
The spot that you left behind
Was perfectly empty
Rom: iLyricsBuzz
Korean: music naver

Lirik Lagu NCT Dream - Trigger The Fever dan Terjemahannya


Lirik Lagu NCT Dream - Trigger The Fever dan Terjemahannya


ROMANIZATION

jeo deunopeun haneul kkeute nan
jigureul talmeun gong hanaro
go Trigger the fever
oh nunbusin i geuraundeu wi
himchage han bal deo dagaga
tream on Trigger the fever
simjangeul chineun ullimgwa
beokchan hamseonggwa
bicce gadeuk cha
hanadoen neowa na
han myeongui oechime yay
geu meariga da issgil maeil yay
maeumi da gatgireul geureomyeon eungdaphagil
keun goseseo bwa chorokbicceul
(When we dream it
We can be the one)
Yeah yeah yeah
When we dream it
We can be the one
go Ho
We can be the one yeah
We can be the one yeah
We can be the one oh
nal chaeudeon modeun kkumdeuri (tteoolla)
chorokbit segyero pyeolchyeojyeo
tream on Trigger the fever
tteugeoun mamui tteollimgwa
jeolmeun yeoljeonggwa
taneun yeolgiro
oneureul dallyeowa
Hey little brotha mideo
dwi boji malgo gati ttwieo
deutneun daero hamkke bulleo
deutneun neodo yeop aehante allyeo
Like drumroll
(When we dream it
We can be the one)
Yeah yeah yeah
When we dream it
We can be the one
go Ho
We can be the one
(be the one yeah)
We can be the one yeah
We can be the one oh
sijakdoen game hanadoen tream
gaseume taoreuneun Flame
simjang sogui keun ullime
urin hamkke kkumeul kkwo
Time to run (go on)
hangyereul neomeoseo (hanbeon deo)
nopi olla Let’s go)
Let’s go (Let’s go)
When we dream it
We can be the one go
We can be the one
(We can be the one yeah)
We can be the one yeah
We can be the one oh

ENGLISH TRANSLATION

At the end of the high sky
With a ball that looks like the earth
Go Trigger the fever
On top of this dazzling ground
Strongly take one more step
Dream on Trigger the fever
With this ringing sound that hits my heart
With the full sound of the crowd
I’m filled with light
You and I, we’ve become one
One person’s shout, yay
I hope the echo is there every day, yay
If all the hearts are the same, I hope there will be an answer
Look at the big place, at the green light
(When we dream it
We can be the one)
Yeah yeah yeah
When we dream it
We can be the one
Go Ho
We can be the one yeah
We can be the one yeah
We can be the one oh
All the dreams that filled me up (I remember)
They spread out to the green world
Dream on Trigger the fever
With the hot tremblings in my heart
With the youthful passion
And the burning energy
Run today
Hey little brotha, believe
Don’t look back and run together
Sing together as you listen
Tell the person next to you as you listen
Like drumroll
(When we dream it
We can be the one)
Yeah yeah yeah
When we dream it
We can be the one
Go Ho
We can be the one
(be the one yeah)
We can be the one yeah
We can be the one oh
The game has started, the dream of becoming one
Flames burning up in our hearts
A big shout inside
We’re dreaming together
Time to run (Go on)
Past the limit (One more time)
Climb high (Let’s go)
Let’s go (Let’s go)
When we dream it
We can be the one Go
We can be the one
(We can be the one yeah)
We can be the one yeah
We can be the one oh
Rom: iLyricsBuzz

Lirik Lagu GOT7 - Shopping Mall dan Terjemahannya


 Lirik Lagu GOT7 - Shopping Mall dan Terjemahannya


ROMANIZATION

It feels like shopping mall
My shopping mall
neon machi mun yeolgo naol ttae
du son-e jwin nae syopingbaeg gat-a
waenji simjang-i ttwine
naege jun seonmul-in geosman gatne
jakkuman ppajyeodeul-eo nege
jakkuman jumal-imyeon seolle
amugeosdo an deullyeo
amugeosdo an boyeo
jigeum nae juwien
mun-eul yeolttae eeokeon naemsae
gwansimsaneun sinsang-ui eobdes
eodil gado jeontujeog-eulo imhae
guleumcheoleom tteoissne
Feels like that
yeoju, paju, achimbuteo bunju
ileol ttaen kkog nuga bomyeon
Early bird
nuga deung tteomilji anh-ado
na honja cheogcheog
mwodeun jalhageodeun
It feels like shopping mall
My shopping mall
halu jong-il nal gaseum ttwigeman hae
My shopping mall
My shopping mall
eolin-aecheoleom deultteugeman hae
It feels like shopping mall
You’re my, you’re my
My shopping mall
You’re my, you’re my
You’re my only girl
Hey neomu wanbyeoghae
ogsangbuteo jihakkaji gyesog danillae
Hey na jigeum haengboghae
gugyeongman haedo joh-a jib-e an gallae
My shopping mall
jayulobge deul-eogaseo dol-adanillae
My shopping mall
saeng-gagna neoui Body, Body, Body
nega baetneun mal-eun machi chokollis
neomu dal-a gwileul nog-il geos gat-i
jin-yeoldae 50%seil Oh yeah
yuhog-ui sonjis-i nal bulleo
nado moleuge neon imi
deul-eowassji nae jangbaguni
sin-yong-i eobs-eodo nae keuledis
chungdong-gumae yoggu bulleo
imi nan Sign in
It feels like shopping mall
My shopping mall
halu jong-il nal gaseum ttwigeman hae
My shopping mall
My shopping mall
eolin-aecheoleom deultteugeman hae
It feels like shopping mall
You’re my, you’re my
My shopping mall
You’re my, you’re my
You’re my
Girl you make my heart beat
You’re my beauty,
I’m your beast
neon nae meolisog-e bingbing
maemdoneun neon machi keodalan bilding
o nae nun-en nega boine
Got you on my mind
and I’m going crazy
Just like those
kicks that I want
We make the perfect team
ijen neowa hana
neoui mommae Street art gat-a
amugeona geolchyeodo da myeongpum-i dwae
neomu johne salamdeul-i banhae
neoui os seutail-e
neoui heeoseutail-e
maneking gat-eun dali
Skinny black pants
hanjjog eokkae Bling, Bling
CN bag
On it ibgo sip-eun daelo hae
Don’t be shy shy shy
It feels like shopping mall
My shopping mall
halu jong-il nal gaseum ttwigeman hae
My shopping mall
My shopping mall
eolin-aecheoleom deultteugeman hae
It feels like shopping mall
You’re my, you’re my
My shopping mall
You’re my, you’re my
You’re my
It feels like shopping mall
My shopping mall
halu jong-il nal gaseum ttwigeman hae
My shopping mall
My shopping mall
eolin-aecheoleom deultteugeman hae
It feels like shopping mall
You’re my, you’re my
My shopping mall
You’re my, you’re my
You’re my only girl

ENGLISH TRANSLATION

It feels like shopping mall
My shopping mall
When you open the door and come outside
You’re like the shopping bag I’m holding in my hands
My heart is beating for some reason
It’s like a gift I was given
I keep falling for you
My heart keeps fluttering on the weekends
I can’t hear anything
I can’t see anything
Right now around me,
When I open the door, I can smell the A/C
When I update on my personal affairs, people are interested
Wherever I go, I get involved aggressively
I’m floating like a cloud, Feels like that
Yeo-Ju, Pa-Ju, I’m busy from the morning
Whenever someone sees me like this, they call me Early bird
I’ll do it myself without anyone pushing me
I’m good at anything
It feels like shopping mall
My shopping mall
You make only my heart beat all day
My shopping mall
My shopping mall
You make me excited like I’m a child
It feels like shopping mall
You’re my, you’re my
My shopping mall
You’re my, you’re my
You’re my only girl
Hey you’re so perfect
I’ll keep going from the roof to the basement
Hey I’m happy now
I don’t mind sightseeing, I don’t want to go home
My shopping mall
I want to go in freely and walk around
My shopping mall
I remember your Body,
Body, Body, Body
The words you spit are like chocolate
They so sweet I think they’re gonna melt my ears
50% off sale in the display case Oh yeah
Seduction draws me in
When I didn’t realize
You’ve already come into my shopping cart
I don’t have credit but
I want to impulsively buy, I already Sign in
Girl you make my heart beat
You’re my beauty, I’m your beast
You’re in my heart bing bing
You’re revolving just like a big building
Oh I can see you in my eyes
Got you on my mind
and I’m going crazy
Just like those kicks that I want
We make the perfect
team now I am one with you
Your body is like a Street art
You can throw on anything and they’re be brand name
You’re so good, everyone falls in love with you
Your fashion style, your hair style
And your mannequin legs Skinny black pants
One shoulder Bling, Bling CN bag
On it wear however you want
Don’t be shy shy shy
Rom: iLyricsBuzz